原文

以前、花見をしている時に「桜の花は本当にきれいな正五角形だね」と言ったら、風情のない人だと笑われたことがあった。確かに、桜の花びらには微妙な色合いや形、そして香りに加えて、散りゆく美しさがある。花を愛でる和歌や俳句は数限りないが、そのなかに「正五角形」という言葉が使われたことはおそらく一度もないであろう。科学者特有の美意識は、風流とはかなり異質なものなのだと悟った。

科学において本質以外を切り捨てるためには、大胆な抽象化と理想化が必要である。桜の花びらのたくさんの特徴の中から、「正五角形」という形だけを取り出すこと。これが抽象化である。実際に数学的な意味で完全な正五角形を示す花びらは少ないだろうが、そこにはあまりこだわらない。これが理想化である。

自然界で正五角形のような対称性を示すためには、必ず規則的な法則があるはずである。花の場合、品種によって花弁の回転対称性が遺伝子で決定されていることは間違いないから、うまくこの遺伝子を突き止められれば、花の形を決める普遍的な法則が見つかるに違いない。このように、抽象化と理想化によって自然現象は単純に整理でき、普遍的な法則を見つける助けになる。

問題1:筆者は、自分が笑われた原因はどこにあると考えているか。

  1. 科学者らしくない趣のある表現で桜の花を褒めた点。
  2. 自分が桜の美しさを理解できていなかった点。
  3. 桜の花は自分が述べた形していなかった点。
  4. 桜の美しさを科学者的な視点から表現した点。

問題2:ここでの理想化とは何か。

  1. 桜の花はどれも正五角形であるとみなすこと。
  2. 桜の花には共通する特徴があるとみなすこと。
  3. 桜の花には数学的な美しさがあると考えること。
  4. 桜の花は他のどの花よりも正五角形に近いと考えること。

問題3:筆者の考えによると、花の場合、抽象化と理想化によって何が期待されるか。

  1. 花には品種を越えた共通点があることが明らかになること。
  2. 自然界に咲いている花の美しさに普遍性が見いだされること。
  3. 花の形がどのように決まるのかその仕組みが解明されること。
  4. 花の形の対称性が遺伝子によるものであることが証明されること。

翻译

以前,在赏花的时候说了“樱花是真正地漂亮的正五边形啊”以后,曾经被当作不解风情的人来嘲笑。的确,在樱花的花瓣上微妙的颜色和形状,再加上香味,有着散落之美。关于喜爱花的和歌和俳句的数量极多,其中使用“正五边形”这种句子的情况恐怕一次都没有吧。我领悟到科学工作者特有的美的意识,是和风雅性质相当不同的东西。

在科学中,为了舍弃本质意外的东西,大胆的抽象化和理想化是必要的。从樱花的花瓣中的众多特征中,只取出“正五边形”这个形状。这就是抽象化。实际上按照数学的意义表现出完全的正五边形的花瓣虽然很少,但不太拘泥于此。这就是理想化。

在自然界中,为了展示像正五边形那样的对称性,一定应该有规范的法则。花的情况下,由于根据品种花瓣的旋转对称性一定由遗传基因决定,如果能够很好的彻底查明这个遗传基因的话,一定会发现决定花的形状的普遍性的法则。这样,根据抽象化和理想化能够单纯地整理自然现象,有助于发现普遍性的法则。

问题 1:笔者觉得自己被嘲笑的原因在哪里。

  1. 以不像科学工作者的雅致的表现表扬的樱花这点。
  2. 自己不能理解樱花的美这点。
  3. 樱花没有表现出自己所叙述的形状这点。
  4. 从科学工作者的视角表现了樱花的美这点。

问题 2:这里所谓的理想化是什么。

  1. 樱花被认为都是正五边形的事情。
  2. 樱花被认为有共同的特征的事情。
  3. 樱花被认为有着数学的美感的事情。
  4. 樱花被认为相比其他花更接近正五边形的事情。

问题 3:根据笔者的考虑,花的情况,通过抽象化和理想化,可以期待什么。

  1. 花中有超越种类的共通点是很明显的;
  2. 在自然界中中盛开的花的美中被发现有普遍性;
  3. 花的形状是怎样被决定的这个构造已经被解开;
  4. 花的形状的对称性被证明是由于遗传基因的产物;

解析

单词

  • 風情(ふぜい):情趣、风趣;
  • 花びら(はなびら):花瓣;
  • 色合い(いろあい):颜色的配合;
  • 散りゆく(ちりゆく):飘落;
  • 愛でる(愛でる):疼爱、爱惜、喜爱;欣赏、赞赏;
  • 和歌(わか):五句三十一字的日本诗歌;
  • 数限りない(かずかぎりない):数量极多;
  • 異質(いしつ):性质不同;
  • こだわる:拘泥;
  • 品種(ひんしゅ):注意读音;
  • 花弁(かべん):花瓣;
  • 突き止める(つきとめる):彻底查明、探究;
  • 普遍的(ふへんてき):注意读音;
  • 趣(おもむき):情趣;志趣;内容,意思;据说;
  • 述べる(のべる):注意读音;讲,说明;记述、记载;
  • 見なす(みなす):认为、视为、当作、看作;
  • 見出す(みいだす):找到,发现;

语法

〜に加えて

意思:再加上……;除……之外;再说;
接续:名词 + に加えて;

〜ことは間違いない

意思:一定、肯定;
接续:小句 + ことは間違いない;

〜に違いない

意思:一定、肯定;
接续:小句 + に違いない;

〜する助けになる

意思:有助于……;
接续:动词 + 助けになる;

疑问

以「こと」结尾表示什么意思

桜の花びらのたくさんの特徴の中から、「正五角形」という形だけを取り出すこと。